Tytuł:
Cykl: Arabskie opowieści, tom 2
Autor: Tanya Valko
Wydawnictwo: Prószyński i S-ka
Ilość stron: 456
Data wydania: 01-09-2023
Moja ocena: 10/10
Druga część wciągnęła mnie nawet
bardziej niż pierwsza. Odkryłam dalsze losy autorki w polskiej ambasadzie, w
której nastał szef z piekła rodem. Tanya i inne pracownice były traktowane jak
zwykłe wyrobnice, które mają harować po 12 godzin dziennie, nie tylko w biurze,
lecz także jako prywatne służące i kucharki na imprezach Daniela.
Z zaciekawieniem poznawałam też
losy arabskich kumpli i koleżanek autorki. Jedna z nich była bliską
współpracownicą Kaddafiego.
Z przerażeniem czytałam o
wypadkach na arabskich autostradach. Na myśl o tym co wyprawiają tam kierowcy
włos dęba staje. Incydenty drogowe nie ominęły także rodziny narratorki.
Ich pobyt w Libii skończył się z
nastaniem arabskiej wiosny, lecz tym samym rozpoczęła się kariera pisarska
Tanyi Valko. Autorka sama przyznała, że gdyby nie wredny szef nigdy nie
szukałaby alternatywy, więc ostatecznie dobrze się stało, bo jej książki czyta
się z prawdziwą przyjemnością.
Opowieść oparta na faktach brzmi
niesamowicie. Aż trudno uwierzyć, że jedna osoba mogła przeżyć tyle przygód,
często niebezpiecznych. Uwagę zwraca życzliwość zwykłych ludzi. Libijczycy nie
raz bez wahania pomagali obcym osobom, nie prosząc o nic w zamian. To robi
wrażenie.
W książce przedstawione jest całe spektrum postaw, od skrajnie ortodoksyjnych po nowoczesne. Jak w każdym kraju, tak i tu są różne grupy. Z pewnością arabska mentalność jest inna od europejskiej i trzeba dobrze znać tych ludzi i ich kraj, by w nim przetrwać. Autorka jest odważną osobą, która nie waha się wyrazić swojej opinii i wziąć w obronę tłamszone kobiety. Lubi też się bawić na wystawnych przyjęciach i poznawać nowych ludzi. Myślę, że trzeba być bardzo otwartym na świat, by funkcjonować przez wiele lat za granicą, w odmiennym środowisku.
Dzięki tej książce poznałam też
sposób działania ambasady i zakres obowiązków jej pracowników. To było bardzo
ciekawe.
Książka jest napisana lekkim,
potocznym językiem a wszystkie wtrącenia w obcych językach - tłumaczone. Na
końcu znajduje się słowniczek oraz krótka historia Libii oraz ważne informacje
z życia Muammara Kaddafiego.
Polecam.
Tekst i zdjęcie: Anna Dyczko, Międzyczas
https://linktr.ee/annadyczko_mczas
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz